Тест 1 a) was 2 c) had applied 3 b) should work 4 a) might 5

Тест
1. a) was
2. c) had applied
3. b) should work
4. a) might
5. c) had been watching, the day before
6. c) would easily win
7. b) had completed, the week before
8. b) was
9. a) was ready or not
10. c) had made
11. a) far the river was
12. a) must
13. c) was going, that day
14) c) was driving

Упражнения
Drill 5. Past Indefinite or Present Perfect
1. He has forgotten his French since he left Paris.
2. Years ago he was very poor, and didn’t know how to live. He has become very rich now.
3. I can reach my work easily now, as I have bought a new car.
4. The man you see there is the man to whom I have lent the money. When did you lend it to him? I did it yesterday.
5. I have lost my keys and cannot remember where I saw them last.
6. He cannot see well as he has become short-sighted.
7. He is a man who has lived a remarkable life.
8. What did you do last night?
9. What have you done since I last saw you?
10. I have not played much football since I left school.
11. — Have you heard from Jane lately? — Yes, I got a message from her last night.
12. I got a fax from Boston an hour ago, but I have not answered it yet.
13. — It’s the most delicious cake I have ever tasted. — When and where did you buy it?
14. — When did you get this wonderful ring? — I don’t remember. I have had it for years.
15. — How’s Jack? When did you see him? — Oh, I have not met him for ages.
Drill 6. Present Perfect or Present Perfect Continuous
1. 1. – You have been telephoning for ages. Have you really not finished?
– I have not got through yet. I am trying to get our Paris office but the line has been engaged all morning.
2. He has been playing the piano since six o’clock in the morning. He has only just stopped.
3. Why haven’t you brought me the letters? Haven’t you typed them yet?
4. – Are you going to sunbathe?
– Don’t be ridiculous! It has been raining all day.
5. What have you been doing up to now?
6. The police have not found the burglar yet. They have been looking for him since Saturday.
7. Ann has failed her exam three times because she is so bad at doing sums.
But she has been practicing for a week now, I hope she will pass it in the end.
8. What has happened to the fridge?
9. I know him well. I have known him since our childhood.
10. How long have you had these gloves? I have had them for ten years.
11. George has been collecting matchboxes ever since he left school. Now he has collected so many that he doesn’t know where to put them.
12. – Customers have been ringing up all the morning complaining about getting incorrect bills.
– I know. Something has gone wrong with our computer.
13. How long have you owned this house?
14. Where have you put my keys? I can’t find them.
15. Your eyes are red. Have you been crying?

Перевод текста.
Оливер взглянул на часы. До закрытия магазина оставалось десять минут, и он засуетился, торопливо бросая в тележку все, что ему было необходимо для выходных. Он уже давно не появлялся в собственной квартире, и теперь его мама собиралась завтра прийти к нему на ужин. Он действительно хотел впечатлить ее своей способностью справляться со всем самостоятельно, но он знал, что привычные критические замечания обязательно возникнут в скором времени, если все не будет выглядеть безупречно. Он надеялся, что три дня, которые он провел, наводя порядок во всей квартире, не были потрачены зря, и он зашел настолько далеко, что даже покрасил входную дверь. Хотя его мать, конечно, этого не заметит. Зато она обратит внимание на пыль на картинных рамах, старый диван или на одну из тысячи других вещей, о которых забыл Оливер. Тем не менее, он был решительно настроен накормить ее вкусным ужином, и, возможно, это слегка улучшит ее обычное настроение.
Он снова сверился со списком покупок и нагнулся, чтобы осмотреть содержимое тележки. Он мысленно поставил галочку напротив всех пунктов списка и затем понял, что ему нужны еще яйца. В тот момент, когда он выпрямился, чтобы направиться в сторону молочного отдела, произошло ужасное столкновение, послышался лязг жестяных банок и громкий крик боли. Когда Оливер восстановил равновесие, н увидел, как симпатичная девушка примерно девятнадцати лет, стоя на коленях, складывала консервные банки и овощи обратно в свою корзинку.
«Почему Вы не смотрите, куда идете?» – гневно сказала она ему через плечо. «Некоторые люди совершенно не умеют себя вести. Честное слово…»
«Эээ…простите», запинаясь, произнес Оливер. «Разрешите, я помогу Вам». Он начал собирать консервные банки. «Понимаете, это на самом деле не моя вина. Я просто…». Девушка выхватила у него из рук консервные банки с тунцом.
«Ничего страшного», – сказала она, и с полной корзинкой зашагала по проходу, не оглядываюсь. Оливер проводил ее взглядом и вздохнул. Казалось, что ему никогда особо не везло с девушками. Может быть, именно это было необходимо ему, чтобы показать матери, насколько он уже взрослый. Он повернулся к своей тележке и покатил ее. Может быть, если бы она пришла на ужин, и он бы познакомил ее с умной, очаровательной молодой девушкой, она перестала бы звонить ему каждый день, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Пока Оливер размышлял об этой возможности, что-то бросилось ему в глаза, и он остановил тележку. Сверху на его покупках лежал красный кожаный кошелек. Должно быть, он выпал из корзины девушки и попал в его тележку. Оливер быстро осмотрелся, ища глазами девушку. Она не сможет оплатить покупки. Он схватил кошелек, оставил свою тележку и бросился в сторону касс.
Когда он добрался до них, он принялся изучать покупателей, желающих оплатить покупки. На кассах было около дюжины очередей, но Оливер не мог найти девушку ни в одной из них. Думая, что она еще выбирает товар где-то в супермаркете, Оливер уже собрался отправиться на поиски, как внезапно услышал знакомый голос в начале ближайшей к нему очереди.
«Я уверена. Он был здесь минуту назад. Я хочу поговорить с управляющим. Я думаю, его украли. Это, определенно, сделал кто-то в этом супермаркете, потому что я знаю…»
Она замолчала, как только увидела, что Оливер стоит рядом с ней, протягивая ей кошелек.
«Что-то потеряли?» – спросил Оливер.
Девушка улыбнулась, затем узнала Оливера и нахмурилась, после чего выражение ее лица снова смягчилось, и она взяла кошелек с легкой улыбкой на губах.
«Спасибо», – тихо сказала она.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

одиннадцать − восемь =

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock detector