Вариант 1 I Руководствуясь правилами чтения букв c g в положении перед буквами a

Вариант 1

I. Руководствуясь правилами чтения букв c, g в положении перед буквами a, o, u, e, i и ç перед a, o, u, разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

c [s] c [k] ç [s] g [g] g [г]
félicité Local agaçant gyroscope goudron
central gyroscope conçu agir agaçant
cylindre conçu leçon intelligent organiser

curiosité

régulier

couleur

gouvernement

II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1. Moscou est la capitale de la Russie. Est-ce que Moscou est la capitale de la Russie ? 2. A Moscou il y a beaucoup de monuments historiques. Y a-t-il beaucoup de monuments historiques à Moscou ? 3. On admirera le Kremlin. Admirera-t-on le Kremlin?

III. а) Раскройте скобки и в зависимости от смысла поставьте глаголы в présent, passé compose, future simple в соответствующем лице и числе:

1. La restructuration de l’économie a donné un nouvel essor au développement des villes. 2. Moscou a un grand nombre d’écoles supérieures. 3. Demain nous irons à la bibliothèque de notre ville.

b) Образуйте повелительное наклонение от глаголов finir, revenir.
Finis!Ne finis pas!Reviens!Ne reviens pas!
Finissons!Ne finissons pas!Revenons!Ne revenons pas !
Finissez!Ne finissez pas!Revenez !Ne revenez pas !

IV. а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде:

Образец: un centre culturel – une vie culturelle

un beau parc — une belle ville
un ensemble architectural – une composition architecturale
un centre industriel – une cité industrielle
un centre administratif — une région administrative

b) Cлова левой колонки поставьте во множественном числе:

Образец: un journal intéressant – des journaux intéressants.
un beau parc — de beaux parcs
un ensemble architectural – des ensembles architecturaux
un centre industriel –des centres industriels
un centre administratif — des centres administratifs

V. Переведите следующие предложения. Обратите внимание на многозначность предлогов en, dans, à:

1. Il connaît français en perfection. – Он знает французский в совершенстве. 2. Cette lettre est écrit en français. – Это письмо написано на французском. 3. Mon camarade Michel reviendra dans trois jours. – Мой товарищ Михаил вернется через три дня. 4. Il partira à l’aube. — Он уедет на рассвете. 5. Elle ira à Saint-Petersbourg. – Она поедет в Санкт-Петербург. 6. Il a rencontré son ami dans la rue. – Он встретил своего товарища на улице.

VI. Замените точки наречием или местоимением en, y. Переведите предложения на русский язык:

1. Avez-vous des livres français? – Oui, j’ en ai. – У вас есть книги на французском языке? – Да, есть.
2. Vous intéressez-vous au sport? – Oui, je m’ y intéresse. – Вы интересуетесь спортом. – Да, я им интересуюсь.
3. Revenez-vous de l’institut? – Oui, nous en revenons. – Вы возвращаетесь из института? – Да, мы оттуда возвращаемся.
4. Quand reviendrez-vous de votre voyage? – Nous en reviendrons dans cinq jours. – Когда вы возвращаетесь из вашего путешествия? – Мы возвращаемся из него через 5 дней.

VII. Прочитайте и письменно переведите текст:

Moscou
Москва

1. L’histoire de Moscou est ancienne et très complexe. Elle est auréolée* de l’héroisme et du courage du peuple russe qui aux diverses étapes de l’histoire a defendu intrépidement sa capitale.
1. История Москвы древняя и очень сложная. Она овеяна героизмом и мужеством русского народа, который отважно защищал свою столицу на разных этапах истории.
2. Moscou est la capitale de la Fédération de la Russie. C’est un centre économique, politique, scientifique et culturelle d’une importance mondiale. Moscou est le siège du gouvernement et des institutions gouvernementales.
2. Москва – столица Российской Федерации. Это экономический, политический, научный и культурный центр мирового значения. В Москве находится резиденция правительства и правительственных учреждений.
3. Moscou est aussi le plus grand centre industriel avec de grandes usines équipées d’une technique moderne et le principale nœud de communication du pays. La circulation y est très intense.
3.Москва – это самый крупный промышленный центр, в котором находятся большие заводы, оборудованные современной техникой, кроме того, Москва — это главный коммуникационный узел страны. Там очень интенсивное движение.
4. La vieille ville change d’aspect à une vue d’œil*. On a réaménagé le centre de la ville. On a reconstruit les quais et les ponts de la Moscova. Blocs d’habitations*, stades et terrains de sport, parcs et édifices publics ont remplacé les massifs de banlieues.
4. Внешний вид старого города меняется на глазах. Центр города, набережные и мосты на Москве реке были реконструированы. В пригородах Москвы выросли жилые массивы, стадионы и спортивные площадки, парки и общественные здания.
5. Moscou moderne est une belle ville. Les grands immeubles, les arches des ponts et les quais de granit, les larges rues et les places spacieuses asphaltées, des parcs et des boulevards se combinent avec de nombreux monuments de vieille architecture russe. La construction de logements s’effectue et s’effectuera sur des terrains libres.
5. Современная Москва – это красивый город. Высотные здания, арки мостов и гранитные набережные, широкие улицы, просторные асфальтированные площади, парки и бульвары сочетаются с многочисленными памятниками старой русской архитектуры. Строительство жилья осуществляется и будет осуществляться на свободных площадях.
6. Moscou est un centre culturel, scientifique et artistique. Ses musées, ses théâtres, ses monuments sont connus dans le monde entier. L’Université de Moscou fondée en 1755 par Lomonossov est un grand centre scientifique. Moscou est le sège de l’Academie des sciences de la Russie.
6. Москва – это культурный, научный и артистический центр. Во всем мире знают московские музеи, театры, памятники. Московский Университет, основанный в 1755г Ломоносовым, — это большой научный центр. Москва- это резиденция российской Академии наук.
7. A Moscou il y a beaucoup de remarquables salles de concert, de galeries de tableaux, de cinemas, de bibliothèques. Moscou est très riche en monuments. Il en existe plus d’une centaine.
7. В Москве много замечательных концертных залов, картинных галерей, кинотеатров, библиотек. Москва богата памятниками, которых насчитывается больше ста.
* être aureolé(e) – быть овеянным, * à vue d’ d’œil – на глазах, * des blocs d’habitation – жилые массивы

VIII. Выпишите из 5-го абзаца текста предложения с местоименными глаголами. Переведите их. Укажите времена, в которых стоят эти глаголы. Напишите их инфинитивы.
se combinent – сочетаются; наст. время; se combiner
s’effectue — осуществляется; наст.время; s’effectuer
s’effectuera – будет осуществляться; буд. время – futur simpe ; s’effectuer

IX. Из 3-го и 4-го абзацев текста выпишите предложения с причастиями (participe passé). Укажите, является ли каждое из имеющихся причастий определением или входит в состав сложной глагольной формы.
Moscou est aussi le plus grand centre industriel avec de grandes usines équipées d’une technique moderne et le principale nœud de communication du pays. – Причастие équipées является определением.
On a réaménagé le centre de la ville. On a reconstruit les quais et les ponts de la Moscova. Blocs d’habitations*, stades et terrains de sport, parcs et édifices publics ont remplacé les massifs de banlieues. – Причастия: réaménagé, reconstruit и remplacé входят в состав сложной глагольной формы passé composé.

X. Прочтите 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

La construction de logements, où s’effectue-t-elle?

1. La construction de logements s’effectue partout.
2. La construction de logements s’effectue sur les terrains libres. –Правильный ответ
3. La construction de logements s’effectue à la périphérie de la ville.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

четыре + пятнадцать =

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Adblock detector